poniedziałek, 20 stycznia 2014

Podnośnia statków Niederfinow

Podnośnia statków Niedorfinow jest najstarszą w Niemczech. Ustawiona na kanale pomiędzy Odrą a Havlem obsługuje 36 metrową różnicę wysokości. Obok starej podnośni Niedorfinow jest budowana nowa, szybsza i sprawniejsza. Po uruchomieniu nowej podnośni, stara ma stać się zabytkiem techniki.

Niederfinow Boat Lift.

Niederfinow Boat Lift is currently the oldest in Germany. Standing between Oder and Havel rivers It lifts ferries for a difference in elevation of 36 metres. Next to old Niedorfinow lift, the new one is under construction. It will be faster and have higher capacity. After launch of new one, the old Niedorfinow lift will be transformed into museum of technique.
Wanna dla statków / Tube for ferries
Ciężar wanny wypełnionej wodą to 4 290 t. / Weiht of tube is 4 290 t including water.
Stalowe liny połączone z przeciwwagą / Steel made ropes used for counterbalance
Wejście do podnośni / Entrance to the lift
Wózek /  The cart
Kanał nieopodal podnośni / A nearby canal

czwartek, 9 stycznia 2014

Wystawa pokonkurskowa "Morze"

W 2010 na wystawę konkursu "Morze" organizowanego przez gttf trafiły dwa moje zdjęcia.

"Morze" exhibition.

Two of my photos were shown at "Morze" aftercontest exhibition in 2010.
Człowiek na końcu pomostu. / Man at the end of pier.
Po sezonie. / After season.

Wystawa "Fotka Miesiąca 2008"

W 2008 roku na wystawie fotki miesiąca znalazło się jedno z moich zdjęć. Ścieżka kościelna, jedna z atrakcji turystycznych Elbląga. Od tamtego czasu minęło już 5 lat, ale nadal pamiętam jak wtedy było zimno, a na zdjęciu wcale tego nie widać.

"Fotka miesiąca 2008" exhibition.

One of my photos was exposed at "Fotka Miesiąca" exhibition in 2008. Church path, one of turist attractions of Elbląg. Nowdays, 5 years after that I can still remember how chill it was, but It's not visible at the picture.
Ścieżka kościelna. / Church path.

Mroczysko

Nowa Wieś Rzeczna

Czarno-białe zdjęcie bajora z wystającymi pieńkami drzew

środa, 8 stycznia 2014

Nocne ę ą. Elbląg

W sumie to miały być zdjęcia nieczynnego basenu miejskiego, ale było za ciemno. Postanowiłem więc, że zmierzę się z parkiem dolinka i Elbląskim wodospadem.

Elbląg nightshots.

I wanted to photograph closed public pool, but it was too dark. Instead of that I decided to try to photograph Dolinka park, and local waterfall.
Zdjęcie wodospadu
Jeden z wodospadów w Elblągu / One of waterfalls.
Zdjęcie amfiteatru Elbląskiego zrobione za sceną
Elbląski amfiteatr w parku Dolinka /Amphitheare in Dolinka park.
Zdjęcie formy przestrzennej. W tle schody amfiteatru
Forma przestrzenna w pobliżu amfiteatru / Sculpture near the amphitheatre.
Forma przestrzenna w kolorze / The same sculpture in color.

poniedziałek, 6 stycznia 2014

Nowa pasłęka


Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce

środa, 1 stycznia 2014

Polska zima

Jest koniec grudnia, a Polska wygląda jakby przyszła wiosna. Śnieg padał.... raz.

Winter in Poland


It's end of december, and Poland looks like it was autumn. It was snowing... Once this year.
Obraz przedstawiający zielone pola z drzewami w tle w słoneczną pogodę. / Image shows green field with trees in background and sunny weather
Obraz przedstawiający zielone pola z drzewami w tle w słoneczną pogodę. / Image shows green field with trees in background and sunny weather