sobota, 26 kwietnia 2014

W poszukiwaniu stopy z Ankamatów

Droga na pozmroczne focenie ruiny wiatraka w Ankamatach, nie była zbyt dobra, a powrót był jeszcze gorszy. Ale warto było :)
Plan był prosty, dostać się przed zmrokiem do Igieł, gdzie powinna być ruina kaplicy, gdzieś w polu, zrobić zdjęcia, i podjechać do Ankamat, poczekać na zmrok i machnąć kilka zdjęć wiatraka, podświetlając latarką.
Trasa równie prosta: Elbląg - Markusy - Tropy Sztumskie - Igły - Ankamaty i Powrót przez Dzierzgoń i Pasłęk
Droga z Elbląga raczej do pierwszej kategorii nie należy.

In search of Ankamata's feet


We've been soothig windmil leftovers in Ankamaty after the dusk. The road was not good, but way back was even worse. But it was worth of it :)
The plan was straight, to reach Igły (where we intended to make photos of ruins of church) before the dusk, and then go to Ankamaty, wait for the dusk and shoot some photos of windmill with a little help of torch.
Route was also simple: Elbląg - Markusy - Tropy Sztumskie - Igły - Ankamaty iand comming bask through Dzierzgoń and Pasłęk.
Road from Elbląg isn't first class.
Do igieł dotarliśmy dość późno, kaplicy nie znaleźliśmy, ale też było ok.
We reached Igły quite late, didn't find the church, but we found quite good views.
Za to do Ankamatów trafiliśmy bez problemu.
But we found Ankamaty very easy.

niedziela, 23 marca 2014

Muzeum Muzyki w Seattle

Budynek zaprojektowany przez Franka Gehrego.

EMP Museum / Seattle, WA


Building designed by Frank Gehry.
Muzeum muzyki w Settle

czwartek, 20 lutego 2014

poniedziałek, 17 lutego 2014

Dyrygent lodu

znaczy fal :) rzeźba autorstwa Adama Dawczaka-Dębickiego

Conductor of the ice

I mean waves :) sculpture made by Adam Dawczak-Dębicki.
Dyrygent fal / Conductor of the waves

sobota, 15 lutego 2014

poniedziałek, 10 lutego 2014

Gdańsk. Letnica i Główne Miasto


Gdańsk, Letnica and The Main City.

Most, Droga zelona
Most na drodze dojasdowej do PGE Areny / Bridge on the road to PGE Arena
Wejście na PGE Arenę
PGE Arena
Żebraczka na wózku - Długi Targ
Długi Targ
Mariacka
Mariacka

poniedziałek, 20 stycznia 2014

Podnośnia statków Niederfinow

Podnośnia statków Niedorfinow jest najstarszą w Niemczech. Ustawiona na kanale pomiędzy Odrą a Havlem obsługuje 36 metrową różnicę wysokości. Obok starej podnośni Niedorfinow jest budowana nowa, szybsza i sprawniejsza. Po uruchomieniu nowej podnośni, stara ma stać się zabytkiem techniki.

Niederfinow Boat Lift.

Niederfinow Boat Lift is currently the oldest in Germany. Standing between Oder and Havel rivers It lifts ferries for a difference in elevation of 36 metres. Next to old Niedorfinow lift, the new one is under construction. It will be faster and have higher capacity. After launch of new one, the old Niedorfinow lift will be transformed into museum of technique.
Wanna dla statków / Tube for ferries
Ciężar wanny wypełnionej wodą to 4 290 t. / Weiht of tube is 4 290 t including water.
Stalowe liny połączone z przeciwwagą / Steel made ropes used for counterbalance
Wejście do podnośni / Entrance to the lift
Wózek /  The cart
Kanał nieopodal podnośni / A nearby canal

czwartek, 9 stycznia 2014

Wystawa pokonkurskowa "Morze"

W 2010 na wystawę konkursu "Morze" organizowanego przez gttf trafiły dwa moje zdjęcia.

"Morze" exhibition.

Two of my photos were shown at "Morze" aftercontest exhibition in 2010.
Człowiek na końcu pomostu. / Man at the end of pier.
Po sezonie. / After season.

Wystawa "Fotka Miesiąca 2008"

W 2008 roku na wystawie fotki miesiąca znalazło się jedno z moich zdjęć. Ścieżka kościelna, jedna z atrakcji turystycznych Elbląga. Od tamtego czasu minęło już 5 lat, ale nadal pamiętam jak wtedy było zimno, a na zdjęciu wcale tego nie widać.

"Fotka miesiąca 2008" exhibition.

One of my photos was exposed at "Fotka Miesiąca" exhibition in 2008. Church path, one of turist attractions of Elbląg. Nowdays, 5 years after that I can still remember how chill it was, but It's not visible at the picture.
Ścieżka kościelna. / Church path.

Mroczysko

Nowa Wieś Rzeczna

Czarno-białe zdjęcie bajora z wystającymi pieńkami drzew

środa, 8 stycznia 2014

Nocne ę ą. Elbląg

W sumie to miały być zdjęcia nieczynnego basenu miejskiego, ale było za ciemno. Postanowiłem więc, że zmierzę się z parkiem dolinka i Elbląskim wodospadem.

Elbląg nightshots.

I wanted to photograph closed public pool, but it was too dark. Instead of that I decided to try to photograph Dolinka park, and local waterfall.
Zdjęcie wodospadu
Jeden z wodospadów w Elblągu / One of waterfalls.
Zdjęcie amfiteatru Elbląskiego zrobione za sceną
Elbląski amfiteatr w parku Dolinka /Amphitheare in Dolinka park.
Zdjęcie formy przestrzennej. W tle schody amfiteatru
Forma przestrzenna w pobliżu amfiteatru / Sculpture near the amphitheatre.
Forma przestrzenna w kolorze / The same sculpture in color.

poniedziałek, 6 stycznia 2014

Nowa pasłęka


Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce
Most w Nowej Pasłęce